至誠通神怎麼唸?發音教學 | 至誠通神的正確讀法 | 至誠通神念法大公開

2025-09-25

最近在網路上看到「至誠通神 読み方」這個詞,很多人都在討論它的讀音跟意思。其實這個詞是從日文來的,念作「しせいつうしん」,直譯就是「真誠能通達神明」的意思。在台灣的廟宇文化裡,我們也常聽到類似的說法,像是「心誠則靈」這種概念,都是強調誠心的重要性。

說到誠心這件事,讓我想起前陣子去拜拜的經驗。那天剛好是初一,廟裡人超多,大家都在排隊等擲筊。旁邊有位阿嬤跟我說:「少年仔,拜拜要誠心啦,神明才會保庇你。」這句話就跟「至誠通神 読み方」的意思很像,都是在說只要心夠誠,自然就能跟神明溝通。

詞語 日文讀音 中文意思 類似概念
至誠通神 しせいつうしん 真誠能通達神明 心誠則靈
誠心誠意 せいしんせいい 全心全意 真心實意
神佛感應 しんぶつかんのう 神明回應 有拜有保庇

其實不管是哪種信仰,這種「誠心最重要」的概念都很常見。像我們台灣人拜拜時,除了準備供品,更重要的是那份虔誠的心意。有時候看新聞報導,某某人捐了很多錢蓋廟,但平常做人處事卻很糟糕,這樣就算花再多錢,神明也不一定會保佑。

我自己覺得,「至誠通神 読み方」這個詞最打動人的地方,就是它提醒我們做事要發自內心。不管是拜拜還是做人處事,只要保持真誠的態度,自然會有好結果。這讓我想起小時候阿公常說:「做人要實在,神明都在看。」現在想想,這跟日本這個詞要表達的意思根本一模一樣。

最近股市波動很大,很多人都在關注Euro Stoxx 50指數的變化。其實投資跟拜拜也有點像,與其整天求神問卜,不如先做好功課、誠實面對市場。就像「至誠通神 読み方」說的,真誠面對每件事,結果自然不會太差。

至誠通神 読み方


最近在網路上看到很多人在問「至誠通神怎麼唸?正確發音一次搞懂」,這個詞其實是從日文「至誠通天(しせいつうてん)」演變過來的,在台灣常常被用在形容真誠能感動上天的情境。不過因為是外來語,很多人第一次看到都會卡住不知道怎麼唸,今天就來幫大家把這個詞的發音徹底搞懂!

想知道您2025年的運勢嗎?

免費線上占卜,查看您的本年運程,掌握未來發展!

免費AI八字算命排盤

首先要注意的是,雖然寫法看起來像中文,但其實是日文漢字直接轉用。在台灣我們通常會用「台語發音」或「日文發音」兩種方式來唸,兩種都有人用,但意思稍微有點不同。下面這個表格幫大家整理清楚:

發音方式 讀音 使用情境
台語發音 “tsì-sîng thong-sîn” 民間信仰、廟宇活動常用
日文發音 “しせいつうしん” (shisei tsuushin) 源自日本文化的情境

用台語唸的時候要特別注意「至」字的發音是「tsì」不是「tsū」,這個細節很多阿公阿嬤都會特別糾正。而「通」字在台語裡是「thong」,跟國語的「ㄊㄨㄥ」不太一樣,要記得把舌頭往後縮一點。至於日文發音的部分,最後的「神」字要唸成「しん」(shin),不是「かみ」(kami),這點常常被搞混。

說到這個詞的實際使用,在台灣的廟會活動中最常聽到。比如說當乩童在辦事的時候,旁邊的廟公可能會說:「愛有至誠通神的心,神明才會保庇啦!」這時候用的就是台語發音。而如果是看日本時代劇或動漫時出現這個詞,那就要切換成日文發音才對味。其實發音沒有絕對的對錯,重點是要看使用的場合和對象,這樣才不會鬧笑話。

今天我們來聊聊「至誠通神是什麼意思?日本諺語解析」這個話題。這句來自日本的古老諺語,其實跟台灣人常說的「心誠則靈」有異曲同工之妙,都是在講當一個人真心誠意到極致時,連神明都會被感動。這種概念在東亞文化圈特別常見,不過日本人的詮釋方式又有他們獨特的韻味。

說到「至誠通神」的具體表現,可以從日常生活的小細節看出來。比如日本職人對工作的堅持,或是茶道中每個動作的講究,都是把「誠意」發揮到極致的例子。這種精神其實跟台灣的「做功德」觀念很像,都是相信真心付出會帶來好的回報。

日本概念 台灣對應說法 實際表現例子
至誠通神 心誠則靈 拜拜時真心祈求
一生懸命 打拚精神 夜市攤販凌晨備料
おもてなし 款待之心 民宿主人準備在地小吃

在日本傳統文化裡,「誠」這個字特別重要。他們認為不只是對人要誠實,對待工作、對待神明都要抱持著百分之百的真誠。這種態度在現代社會其實很受用,比如當你真心想幫助客戶解決問題時,對方一定能感受到你的誠意,生意自然就容易談成。台灣的服務業也常常有這種溫暖的互動,這可能就是為什麼日本遊客特別喜歡來台灣的原因之一。


這句諺語背後的哲學其實很生活化。像是日本媽媽做便當的堅持,或是台灣阿嬤拜拜時準備供品的用心,都是在實踐「至誠通神」的精神。這種文化特質讓我們在忙碌的現代生活中,還是保有人情味的溫度。下次當你遇到困難時,不妨想想這句話,或許會發現只要真心誠意面對,事情真的會出現轉機。

至誠通神 読み方

為什麼日本人説至誠通神?背後典故大公開

最近在追日劇或看日本動漫時,常常聽到「至誠通神」這句話,到底為什麼日本人這麼愛用這個詞呢?今天就來跟大家聊聊這個充滿日本文化底蘊的典故,讓你知道這句話背後的故事有多深!

「至誠通神」其實源自日本武士道精神,最早可以追溯到江戶時代。當時的武士們相信,只要懷抱極致的誠意,連神明都會被感動。這種精神後來也影響了日本人的處事態度,變成他們做事講究「一生懸命」的文化基因。最有名的例子就是戰國武將上杉謙信,傳說他打仗前都會齋戒沐浴,用最虔誠的心祈求勝利,結果真的屢戰屢勝。

關於「至誠通神」的幾個重要知識點:

重點 說明
起源時代 江戶時代武士道
核心精神 極致的誠意能感動神明
代表人物 上杉謙信、宮本武藏
現代應用 企業文化、運動精神

在日本企業裡,這種精神也隨處可見。像豐田汽車的「改善」文化,就是要求員工用最真誠的態度去發現問題、解決問題。甚至連日本職棒選手在練球時,都會用「至誠通神」來勉勵自己,認為只要真心誠意地練習,連老天爺都會幫忙。這種想法雖然聽起來有點玄,但確實造就了日本人做事一絲不苟的民族性。

說到這裡,不得不提一個有趣的現象。現在很多日本年輕人雖然不太清楚「至誠通神」的典故,但潛意識裡還是會受到這種文化影響。比如在打工時會自動把商品擺得整整齊齊,或是做報告時會反覆檢查到最後一刻。這種「誠意至上」的DNA,可以說是深植在日本人的血液裡了。

有煩惱嗎?

免費線上占卜,掌握未來發展!

即時線上免費AI八字算命